<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T03n0173"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 173 福力太子因缘经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 173 福力太子因缘经</title> <author>宋 施护等译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.pan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt> </editionStmt> <extent>4卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">3</idno>.<idno type="no">173</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2023-06-21 20:18:37 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">福力太子因缘经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Fan Zhen-Ye</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，范振业大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宋】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:41:26"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0428a13" ed="T"/> <lb n="0428a14" ed="T"/><cb:docNumber>No. 173</cb:docNumber> <lb n="0428a15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说福力太子因缘经</title>卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428009" n="0428009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428009" n="0428009"/><anchor xml:id="beg0428009" n="0428009"/>第一<anchor xml:id="end0428009"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0428a16" ed="T"/> <lb n="0428a17" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0428010" n="0428010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428010" n="0428010"/><anchor xml:id="beg0428010" n="0428010"/>西天译经<anchor xml:id="end0428010"/>三藏朝奉大夫试光禄卿传 <lb n="0428a18" ed="T"/>法大师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428011" n="0428011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428011" n="0428011"/><anchor xml:id="beg0428011" n="0428011"/>赐紫沙门臣<anchor xml:id="end0428011"/>施护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428012" n="0428012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428012" n="0428012"/><anchor xml:id="beg0428012" n="0428012"/>等<anchor xml:id="end0428012"/>奉 诏译</byline> <lb n="0428a19" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT03p0428a1901">尔时<persName>世尊</persName>，从本座起，诣安陀林，于一树下， <lb n="0428a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0428013" n="0428013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428013" n="0428013"/><anchor xml:id="beg0428013" n="0428013"/>昼<anchor xml:id="end0428013"/>日栖止，宴寂而坐。是时诸苾刍众，于其 <lb n="0428a21" ed="T"/>园林，别会一舍，依次而坐，所谓尊者阿难、 <lb n="0428a22" ed="T"/>尊者闻二百亿、尊者阿泥楼驮、尊者舍利 <lb n="0428a23" ed="T"/>子，如是等诸苾刍众，既共集会，乃相谓言： <lb n="0428a24" ed="T"/>“世间人众，何所修作，多获義利？”尊者阿难 <lb n="0428a25" ed="T"/>言：“色相行业，若人修作，多获義利。”尊者闻 <lb n="0428a26" ed="T"/>二百亿言：“精进行业，若人修作，多获義利。” <lb n="0428a27" ed="T"/>尊者阿泥楼驮言：“工巧行业，若人修作，多 <lb n="0428a28" ed="T"/>获義利。”尊者舍利子言：“智慧行业，若人修 <lb n="0428a29" ed="T"/>作，多获義利。”如是说已，咸作念言：“我等今 <pb n="0428b" ed="T" xml:id="T03.0173.0428b"/> <lb n="0428b01" ed="T"/>者言说差别，不相齐等，所谓各各建立最勝。 <lb n="0428b02" ed="T"/>若以此義，往问<persName>世尊</persName>，必为我等随应宣说。 <lb n="0428b03" ed="T"/>如其所说，我等奉持。何以故？<persName>世尊</persName>大师，能 <lb n="0428b04" ed="T"/>断疑故，是大悲者。譬如日光烛诸幽暗，以 <lb n="0428b05" ed="T"/>一切智，破诸疑惑；解除苦网救度有情，令 <lb n="0428b06" ed="T"/>归正道；等视有情，犹如一子；一切法中，而 <lb n="0428b07" ed="T"/>得自在；以一切法，作大利益。大牟尼尊，能与 <lb n="0428b08" ed="T"/>一切息诸疑惑；<persName>佛</persName>常勤为解除疑结，是故我 <lb n="0428b09" ed="T"/>等宜共往问。”时诸苾刍互言议已，欲往见<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0428b10" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428b1001">是时<persName>世尊</persName>在于林中，以净天耳过于人耳，闻 <lb n="0428b11" ed="T"/>苾刍众以如是事集会议论，即从三摩地起， <lb n="0428b12" ed="T"/>诣苾刍所。时诸苾刍，前迎<persName>世尊</persName>，设座奉请。 <lb n="0428b13" ed="T"/><persName>佛</persName>就座已，告苾刍言：“诸苾刍！向<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428014" n="0428014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428014" n="0428014"/><anchor xml:id="beg0428014" n="0428014"/>闻<anchor xml:id="end0428014"/>汝等共 <lb n="0428b14" ed="T"/>相议言：‘世间人众，何所修作，多获義利？’初 <lb n="0428b15" ed="T"/>阿难言，色相修作多获義利；闻二百亿言，精 <lb n="0428b16" ed="T"/>进修作多获義利；阿泥楼驮言，工巧修作多 <lb n="0428b17" ed="T"/>获義利；舍利子言，智慧修作多获義利。如是 <lb n="0428b18" ed="T"/>说已，又起念言：‘所说差别，不相齐等，所 <lb n="0428b19" ed="T"/>谓各各建立最勝。若以此義，往问<persName>世尊</persName>，<persName>佛</persName> <lb n="0428b20" ed="T"/>必为我随<anchor xml:id="nkr_note_orig_0428015" n="0428015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0428015" n="0428015"/><anchor xml:id="beg0428015" n="0428015"/>应<anchor xml:id="end0428015"/>宣说。如其所说，我等奉持。’是 <lb n="0428b21" ed="T"/>事云何？”</p><p xml:id="pT03p0428b2104" cb:place="inline">诸苾刍白<persName>佛</persName>言：“诚哉！<persName>世尊</persName>！我等向 <lb n="0428b22" ed="T"/>者为以此缘集会议论，愿<persName>佛</persName>今时开决疑惑。”</p> <lb n="0428b23" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428b2301">尔时<persName>世尊</persName>为发此缘，说伽陀曰：</p> <lb n="0428b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0428b2401"><l>“色相工巧与精进，</l><l>智慧于中为最勝；</l> <lb n="0428b25" ed="T"/><l>若诸有情修福因，</l><l>所获福果又极勝。”</l></lg> <lb n="0428b26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428b2601">说是伽陀已，复告苾刍言：“诸苾刍，或时有 <lb n="0428b27" ed="T"/>人，于色相等，若随修作，非一切种、一切时， <lb n="0428b28" ed="T"/>多获義利。若修福力，于一切种及一切时， <lb n="0428b29" ed="T"/>多获義利。诸苾刍！如福力者，我不见有一 <pb n="0428c" ed="T" xml:id="T03.0173.0428c"/> <lb n="0428c01" ed="T"/>法，而诸有情随修作已，多获義利。何以 <lb n="0428c02" ed="T"/>故？诸苾刍！我念过去世时有王，名曰眼力，安 <lb n="0428c03" ed="T"/>止王城，善布国政，威神廣大，安稳豐乐，人 <lb n="0428c04" ed="T"/>民炽盛。其王有后，名曰廣照，色相殊妙，人 <lb n="0428c05" ed="T"/>所乐见。彼廣照后，後于一时，与王同会，嬉 <lb n="0428c06" ed="T"/>戏娱乐，由戏乐故，诞生一子，容止端严，人 <lb n="0428c07" ed="T"/>所乐见，殊妙过人，具天色相。而彼太子生 <lb n="0428c08" ed="T"/>生廣植妙色相因，由彼具足殊妙色相，是故 <lb n="0428c09" ed="T"/>今为立名色力。如是次第，乃至其後，别生三 <lb n="0428c10" ed="T"/>子：彼第一者，精进具足，第二工巧具足，第 <lb n="0428c11" ed="T"/>三智慧具足。</p> <lb n="0428c12" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428c1201">“复次，苾刍！彼廣照后，最後复有一子托阴， <lb n="0428c13" ed="T"/>是日忽然其王宫中，种种珍宝自天而降；复 <lb n="0428c14" ed="T"/>有微妙种种莊严珠宝、露幔，俱时出现，覆王 <lb n="0428c15" ed="T"/>后上。时眼力王，见是稀有殊特事已，中心 <lb n="0428c16" ed="T"/>异之；即召相师，而询问言：‘今此稀有殊特 <lb n="0428c17" ed="T"/>之相，其故云何？’相师对曰：‘大王当知，王后 <lb n="0428c18" ed="T"/>有子，托质圣胎，其子大福，具大威德，当具 <lb n="0428c19" ed="T"/>名称。’王闻语已，复生惊歎，乃至後时，其廣 <lb n="0428c20" ed="T"/>照后，忽起思念，乃作是言：‘大哉！我今欲乘 <lb n="0428c21" ed="T"/>上妙狮子之座，覆以白盖及需宝拂。’即以此 <lb n="0428c22" ed="T"/>事，具白于王。王闻其言，心生欢喜，敕令周 <lb n="0428c23" ed="T"/>遍淸净严洁宫城内外，如其所欲，悉为办造。</p> <lb n="0428c24" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428c2401">“又复一时，彼廣照后，忽起思念，乃作是言： <lb n="0428c25" ed="T"/>‘我今往彼大金宝聚，踞于其上，随意擧手， <lb n="0428c26" ed="T"/>自取金宝，普为一切，廣行佈施，使匮乏者 <lb n="0428c27" ed="T"/>财宝豐盈。’以事闻王，王随所作。</p> <lb n="0428c28" ed="T"/><p xml:id="pT03p0428c2801">“又复一时，彼廣照后，忽起思念，乃作是言： <lb n="0428c29" ed="T"/>‘快哉！我今欲令释放一切禁繫。’以事闻王，王 <pb n="0429a" ed="T" xml:id="T03.0173.0429a"/> <lb n="0429a01" ed="T"/>随所欲，敕令内外，释诸禁繫。</p> <lb n="0429a02" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429a0201">“又复一时，彼廣照后，忽起思念，乃作是言： <lb n="0429a03" ed="T"/>‘快哉！我今欲遊园林。’以事闻王，王随所欲， <lb n="0429a04" ed="T"/>使净园林，令其观赏。</p> <lb n="0429a05" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429a0501">“又复一时，彼廣照后，忽起思念，乃作是言： <lb n="0429a06" ed="T"/>‘快哉！我今于此宫属多人众前，以如是事，发 <lb n="0429a07" ed="T"/>诚实语：“若我真实有福报者，唯愿天人速疾 <lb n="0429a08" ed="T"/>奉我殊妙莊严勝狮子座。我若得已处其座 <lb n="0429a09" ed="T"/>上，廣为人众宣说法要。”’如是言已，颙俟诸 <lb n="0429a10" ed="T"/>天，降稀有相。以事闻王，时眼力王，即于宫 <lb n="0429a11" ed="T"/>中，敕令周遍淸净严洁所有王城内外，一切 <lb n="0429a12" ed="T"/>人众，悉著净衣及妙严饰，各持异香花鬘， <lb n="0429a13" ed="T"/>咸来集会。时廣照后，以众严具殊妙严饰， <lb n="0429a14" ed="T"/>宫嫔、眷属、侍从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429001" n="0429001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0429001" n="0429001"/><anchor xml:id="beg0429001" n="0429001"/>围<anchor xml:id="end0429001"/>绕，出诣众前，相好莊严， <lb n="0429a15" ed="T"/>其犹天女；一切人众，咸所瞻仰，俱生欢悦。 <lb n="0429a16" ed="T"/>是时王后，于诸有情，随起慈心，仰瞻虚空， <lb n="0429a17" ed="T"/>以其真实加持力故，说伽陀曰：</p> <lb n="0429a18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0429a1801"><l>“‘天主人主及解脱，</l><l>是三福力若最勝；</l> <lb n="0429a19" ed="T"/><l>由此真实我今时，</l><l>愿天速佈狮子座。’</l></lg> <lb n="0429a20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429a2001">“说是伽陀已，即时忽然天降勝妙狮子之座 <lb n="0429a21" ed="T"/>及散妙花；空中诸天，悉皆胥悦。时彼人众， <lb n="0429a22" ed="T"/>见是稀有殊特事已，咸生爱乐，俱共歎异， <lb n="0429a23" ed="T"/>说伽陀曰：</p> <lb n="0429a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0429a2401"><l>“‘稀有大福大力能，</l><l>一切世间今供养；</l> <lb n="0429a25" ed="T"/><l>人间所欲天能成，</l><l>彼天福力为勝上。’</l></lg> <lb n="0429a26" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429a2601">“时廣照后，心生欢喜，处狮子座；陞是座已， <lb n="0429a27" ed="T"/>即时大地六种震动，其狮子座，从地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429002" n="0429002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0429002" n="0429002"/><anchor xml:id="beg0429002" n="0429002"/>踊<anchor xml:id="end0429002"/>起， <lb n="0429a28" ed="T"/>住虚空中，高七人量，复有种种殊妙珍宝莊 <lb n="0429a29" ed="T"/>严，露幔覆于座上。彼诸人众，见是福力瑞相 <pb n="0429b" ed="T" xml:id="T03.0173.0429b"/> <lb n="0429b01" ed="T"/>殊特，生欣乐意，各以所持异香花鬘，供献 <lb n="0429b02" ed="T"/>王后，合掌肃恭，以利益心，居前而坐，听受 <lb n="0429b03" ed="T"/>其语。</p> <lb n="0429b04" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429b0401">“时眼力王，见是事已，极大欢悦，与诸官属， <lb n="0429b05" ed="T"/>合掌肃恭，依次而坐。</p> <lb n="0429b06" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429b0601">“尔时廣照后，即说伽陀曰：</p> <lb n="0429b07" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0429b0701"><l>“‘人当修作诸福因，</l><l>如彼所作勿间断；</l> <lb n="0429b08" ed="T"/><l>随其乐欲施作时，</l><l>由福藏故获妙乐。’</l></lg> <lb n="0429b09" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429b0901">“说是伽陀已，空中自然有声赞言：‘汝今善说！ <lb n="0429b10" ed="T"/>最上善说！’又复空中，奏天微妙可爱音乐。 <lb n="0429b11" ed="T"/>其眼力王与诸人众，闻说伽陀，时自然天 <lb n="0429b12" ed="T"/>降殊妙衣服及莊严具，各堕其身，王及人 <lb n="0429b13" ed="T"/>众，即以所降衣服莊严，前奉王后，异口同 <lb n="0429b14" ed="T"/>音，作是赞言：‘善说！善说！’即时王后，从狮子 <lb n="0429b15" ed="T"/>座，自空徐下，安处于地。尔时天乐即随停 <lb n="0429b16" ed="T"/>止，复奏人间所有音乐，王及人众，咸生尊 <lb n="0429b17" ed="T"/>重。廣供奉已，悉皆欢喜。时廣照后，迴入宫 <lb n="0429b18" ed="T"/>中，既入宫已，彼狮子座，空中随隐。时诸人 <lb n="0429b19" ed="T"/>众，显明观见，如上瑞相，欢喜赞言：‘奇哉福 <lb n="0429b20" ed="T"/>力，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429003" n="0429003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0429003" n="0429003"/><anchor xml:id="beg0429003" n="0429003"/>具<anchor xml:id="end0429003"/>大威德。奇哉福力，是甘美果。’</p> <lb n="0429b21" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429b2101">“尔时廣照后，处于宫中，诸所思作，皆悉止 <lb n="0429b22" ed="T"/>息；乃至其後，满足十月，日初出时，诞生 <lb n="0429b23" ed="T"/>太子，色相端严，人所乐见；即时大地六种震 <lb n="0429b24" ed="T"/>动；于其宫内，空中自然雨七珍宝；王城内 <lb n="0429b25" ed="T"/>外，遍一切处，悉雨种种天妙衣服，及雨最 <lb n="0429b26" ed="T"/>上悦意妙花；处处所有花树、果树，开敷结实； <lb n="0429b27" ed="T"/>触处布洒，霏微甘雨；四方徐起，调适和风。 <lb n="0429b28" ed="T"/>太子生已，安处于地；即时四大天王，以其 <lb n="0429b29" ed="T"/>威神，忽然地裂，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0429004" n="0429004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0429004" n="0429004"/><anchor xml:id="beg0429004" n="0429004"/>踊<anchor xml:id="end0429004"/>出上妙众宝莊严勝师 <pb n="0429c" ed="T" xml:id="T03.0173.0429c"/> <lb n="0429c01" ed="T"/>子座，以奉太子。<name role="" type="person">帝释天</name>主，以天妙盖及众 <lb n="0429c02" ed="T"/>宝拂，持覆其上。<name role="" type="person">忉利天</name>众，雨天妙衣及宝 <lb n="0429c03" ed="T"/>露幔，又或雨其种种珍宝，或莊严具，或妙 <lb n="0429c04" ed="T"/>衣饰，或天妙花，或复䴲香、涂香、花鬘，或天 <lb n="0429c05" ed="T"/>音乐出妙歌音。毘首羯磨天子，以天神力， <lb n="0429c06" ed="T"/>王城内外，除去一切荆棘、沙砾，佈以缯帛， <lb n="0429c07" ed="T"/>珠璎莊严，竖立微妙众宝幢幡，遍洒淸净 <lb n="0429c08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0429005" n="0429005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0429005" n="0429005"/><anchor xml:id="beg0429005" n="0429005"/>旃<anchor xml:id="end0429005"/>檀香水，周迊安置诸妙香甁，散种种花， <lb n="0429c09" ed="T"/>乃至一切悦意施设。复次，有百大象，从旷野 <lb n="0429c10" ed="T"/>中，自然来入王宫，住于厩舍。复有百牛来 <lb n="0429c11" ed="T"/>于田里，不以耕耘，自然依时，一切种子，具 <lb n="0429c12" ed="T"/>足成熟。</p> <lb n="0429c13" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429c1301">“复次于其狮子座下，有五大藏，众宝充盈， <lb n="0429c14" ed="T"/>显开其门，随取给用，终不能尽。又复尔时， <lb n="0429c15" ed="T"/>所有一切，怨对有情，于须臾间，慈心相向。</p> <lb n="0429c16" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429c1601">“尔时太子，以宿命力神通威德，生已即时 <lb n="0429c17" ed="T"/>观察四方，说伽陀曰：</p> <lb n="0429c18" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0429c1801"><l>“‘人当修作诸福因，</l><l>如彼所作勿间断；</l> <lb n="0429c19" ed="T"/><l>随其乐欲施作时，</l><l>由福藏故获妙乐。’</l></lg> <lb n="0429c20" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429c2001">“是时空中，别有一类天众，见此廣大神通威 <lb n="0429c21" ed="T"/>德稀有殊特福力事已，皆生欢悦，深心爱 <lb n="0429c22" ed="T"/>乐，为其发起福威力故，说伽陀曰：</p> <lb n="0429c23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT03p0429c2301"><l>“‘四大王天诸天子，</l><l><name role="" type="person">忉利天</name>宫天主等，</l> <lb n="0429c24" ed="T"/><l>彼诸福力极可爱，</l><l>见此勝福复欣乐。’</l></lg> <lb n="0429c25" ed="T"/><p xml:id="pT03p0429c2501">“时眼力王，与其宫嫔、侍卫、眷属、耆旧臣佐等， <lb n="0429c26" ed="T"/>显观如是吉祥勝相，咸生歎异，作如是言：‘奇 <lb n="0429c27" ed="T"/>哉！太子，有大福力。奇哉！太子，具大名称。今人 <lb n="0429c28" ed="T"/>中生，乃有如是天中吉祥廣大勝相，俱时出 <lb n="0429c29" ed="T"/>现。’时王欢喜，怜爱子故，敕主藏者：‘汝今应 <pb n="0430a" ed="T" xml:id="T03.0173.0430a"/> <lb n="0430a01" ed="T"/>开我之库藏，廣出一切所有金宝，我当为施 <lb n="0430a02" ed="T"/>所有一类善祝愿者，使彼皆得财宝豐盈，令 <lb n="0430a03" ed="T"/>其为我妙善称赞，廣作福事；然复愿我生生 <lb n="0430a04" ed="T"/>廣集吉祥勝福，当为太子安立名字。’即时谓 <lb n="0430a05" ed="T"/>彼诸臣佐言：‘今此太子当立何名？’近臣白言： <lb n="0430a06" ed="T"/>‘大王！今此太子，现生廣有吉祥福力勝相出 <lb n="0430a07" ed="T"/>现，是故宜应立名福力。’即时王敕福力为名。</p> <lb n="0430a08" ed="T"/><p xml:id="pT03p0430a0801">“尔时王以福力太子，授其八母：二母抱持， <lb n="0430a09" ed="T"/>二母乳哺，二母濯浣，二母嬉戏。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0430001" n="0430001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0430001" n="0430001"/><anchor xml:id="beg0430001" n="0430001"/>令<anchor xml:id="end0430001"/>彼八母， <lb n="0430a10" ed="T"/>依时养育、乳哺、濯浣及戏玩等，乃至馀诸妙 <lb n="0430a11" ed="T"/>好乐具，一切供给，受用豐足，愿速成长，如 <lb n="0430a12" ed="T"/>净莲花处于池沼。其後太子渐成长已，习学 <lb n="0430a13" ed="T"/>诸书，随学即能穷究奥妙，于刹帝利王种族 <lb n="0430a14" ed="T"/>中，乃至一切所应学者，学悉通达。而彼太 <lb n="0430a15" ed="T"/>子，深信贤善，内心淸净，一切所行，自利利 <lb n="0430a16" ed="T"/>他，具悲愍者。于法自在，哀拯有情，作诸布 <lb n="0430a17" ed="T"/>施，无所积集，一切能捨，大捨遍捨，无有少 <lb n="0430a18" ed="T"/>分而不<anchor xml:id="nkr_note_add_0430a1801" n="0430a1801"/><anchor xml:id="beg0430a1801" n="0430a1801"/>捨<anchor xml:id="end0430a1801"/>者。谓若沙门、婆罗门，贫穷孤露、 <lb n="0430a19" ed="T"/>诸乞丐者，或有来求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0430002" n="0430002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0430002" n="0430002"/><anchor xml:id="beg0430002" n="0430002"/>自<anchor xml:id="end0430002"/>身血肉，是时太子 <lb n="0430a20" ed="T"/>于乞丐人，即起慈心，观如虚空，乃作是念： <lb n="0430a21" ed="T"/>‘快哉！我今令其乞者得满所愿，随即施与，况 <lb n="0430a22" ed="T"/>复所有金银珍宝，饮食衣服，涂香花鬘，诸 <lb n="0430a23" ed="T"/>卧具等，及馀所欲诸受用具，愿我一切应念 <lb n="0430a24" ed="T"/>出现，得已施彼一切求者，使令意愿皆悉圆 <lb n="0430a25" ed="T"/>满。’”太子具是德故，名称遍满于<name role="" type="person">阎浮提</name>，下 <lb n="0430a26" ed="T"/>至龙界，上彻梵天，一切普闻。</p> <lb n="0430a27" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说福力太子因缘经</title>卷<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>第一<anchor xml:id="end_1"/></cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0428009" to="#end0428009"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上</rdg></app> <app from="#beg0428010" to="#end0428010"><lem wit="#wit.orig">西天译经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">宋西天</rdg></app> <app cb:word-count="5" from="#beg0428011" to="#end0428011"><lem wit="#wit.orig">赐紫沙门臣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0428012" to="#end0428012"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0428013" to="#end0428013"><lem wit="#wit.orig">昼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">书</rdg></app> <app from="#beg0428014" to="#end0428014"><lem wit="#wit.orig">闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0428015" to="#end0428015"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">意</rdg></app> <app from="#beg0429001" to="#end0429001"><lem wit="#wit.orig">围</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">园</rdg></app> <app from="#beg0429002" to="#end0429002"><lem wit="#wit.orig">踊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">涌</rdg></app> <app from="#beg0429003" to="#end0429003"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">俱</rdg></app> <app from="#beg0429004" to="#end0429004"><lem wit="#wit.orig">踊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">涌</rdg></app> <app from="#beg0429005" to="#end0429005"><lem wit="#wit.orig">旃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">栴</rdg></app> <app from="#beg0430001" to="#end0430001"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">今</rdg></app> <app from="#beg0430a1801" to="#end0430a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">捨</lem><rdg wit="#wit.orig">拾</rdg></app> <app from="#beg0430002" to="#end0430002"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit2 #wit1">目</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0428009"><lem wit="#wit.orig">第一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0428009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428009">第一【大】＊，上【明】＊</note> <note n="0428010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428010">西天译经【大】＊，宋西天【明】＊</note> <note n="0428011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428011">赐…臣【大】＊，〔－〕【明】＊</note> <note n="0428012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428012">等【大】＊，〔－〕【明】＊</note> <note n="0428013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428013">昼【大】，书【元】</note> <note n="0428014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428014">闻【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0428015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0428015">应【大】，意【明】</note> <note n="0429001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0429001">围【大】，园【明】</note> <note n="0429002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0429002">踊【大】，涌【明】</note> <note n="0429003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0429003">具【大】，俱【明】</note> <note n="0429004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0429004">踊【大】，涌【宋】【元】【明】</note> <note n="0429005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0429005">旃【大】，栴【宋】【元】【明】</note> <note n="0430001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0430001">令【大】，今【明】</note> <note n="0430002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0430002">自【大】，目【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0428009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428009">第一＝上【明】＊</note> <note n="0428010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428010">西天译经＝宋西天【明】＊</note> <note n="0428011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428011">〔赐…臣〕－【明】＊</note> <note n="0428012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428012">〔等〕－【明】＊</note> <note n="0428013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428013">昼＝书【元】</note> <note n="0428014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428014">〔闻〕欠【明】</note> <note n="0428015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0428015">应＝意【明】</note> <note n="0429001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0429001">围＝园【明】</note> <note n="0429002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0429002">踊＝涌【明】</note> <note n="0429003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0429003">具＝俱【明】</note> <note n="0429004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0429004">踊＝涌【三】</note> <note n="0429005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0429005">旃＝栴【三】</note> <note n="0430001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0430001">令＝今【明】</note> <note n="0430002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0430002">自＝目【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0430a1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0430a1801">捨【CB】，拾【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>